[K-LYRIC] f(x) – You are hiding a secret / Is it OK ?
(OST Paradise Ranch)
noege sumgyotdon bimiri itneunde
(aku) memiliki rahasia yang kusembunyikan darimu
언제쯤 말할 수 있을까
onjejjeum marhal su isseulkka
Kapankah (aku) dapat mengatakannya?
오랫동안 곁에 있었지만
oretdongan gyote issotjiman
Meskipun sudah lama di sisimu
내 맘은 가까이 가지 못했어
ne mameun gakkai gaji mot-hesso
Hatiku tidak dapat mendekat (padamu)
너의 일상에 난 어떤 사람인지
noye ilsange nan otton saraminji
Orang seperti apakah aku di kehidupanmu?
가끔은 궁금하기도 해
gakkeumeun gunggeumhagido he
Terkadang (akupun) heran
하지만 나 걱정이 앞서서 맘처럼
hajiman na gokjongi apsoso mamchorom
Tetapi perhatianku didepan(mu) serupa dengan hatiku
너에게 갈 수 없는 걸
noege gal su omneun gol
(aku) tidak dapat pergi kepadamu
그거 아니
geugo ani
Bukan seperti itu
내가 요즘 네 생각에 밤이 길어졌어
nega yojeum ne senggage bami girojyosso
Aku beberapa hari ini sepanjang malam memikirkanmu
쓸데없는 걱정 쓸모없는 바램
sseulde-omneun gokjong sseulmo-omneun barem
Kekhawatiran yang tidak berguna, harapan yang sia-sia
괜히 나도 몰래 소심해져
gwenhi nado molle sosimhejyo
Sia-sia, akupun tidak tahu, tidak berguna
순간순간 마주치는 너의 눈에
sun-gan-sun-gan majuchineun noye nune
Saat saat bertatapan dengan matamu
내 가슴이 뛴단 말야
ne gaseumi ttwindan marya
(aku berkata) hatiku bergetar
어떡해야 하니
ottokheya hani
Apakah yang harus kulakukan?
나 그냥 이대로 널 좋아해도 되나요
na geunyang idero nol joahedo dwenayo
Aku hanya seperti ini, Apakah aku jadi menyukaimu?
멀리서 비춰진 우리의 거리는
molliso bichwojin uri-ye gorineun
Sekecil apapun, tidak dapat diukur jarak
잴 수 없을 만큼 좁은데
jel su opseul mankeum jobeunde
(antara)kita yang digambarkan begitu jauh
오늘도 나 네 옆에 설 때면
oneuldo na ne yope sol ttemyon
Hari inipun saat aku berdiri di sampingmu
아쉬운 공기가 느껴지는 걸
aswiun gonggiga neukkyojineun gol
Aku merasakan udara kerinduan
그거 아니
geugo ani
Bukan seperti itu
내가 요즘 네 생각에 밤이 길어졌어
nega yojeum ne saenggage bami girojyosso
Aku beberapa hari ini sepanjang malam memikirkanmu
쓸데없는 걱정 쓸모없는 바램
sseulde-omneun gokjong sseulmo-omneun barem
Kekhawatiran yang tidak berguna, harapan yang sia-sia
괜히 나도 몰래 소심해져
gwenhi nado molle sosimhejyo
Sia-sia, akupun tidak tahu, tidak berguna
순간순간 마주치는 너의 눈에
sun-gan-sun-gan majuchineun noye nune
Saat saat bertatapan dengan matamu
내 가슴이 뛴단 말야
ne gaseumi ttwindan marya
(aku berkata) hatiku bergetar
어떡해야 하니
ottokheya hani
Apakah yang harus kulakukan?
나 그냥 이대로 널 좋아해도 되나요
na geunyang idero nol joahedo dwenayo
Aku hanya seperti ini, Apakah aku jadi menyukaimu?
시간이 갈수록 더
sigani galsurok do
Waktu semakin berlalu
뭔지 모를 사이에 마음만 복잡해져
mwonji moreul saie maeumman bokjaphejyo
Apapun diantara (kita) yang tidak kuketahui, membuat rumit hatiku
너의 슬픈 눈빛에
noyei seulpeun nunbiche
Di sinar matamu yang sedih
내가 들어갈 수는 없나요
nega deurogal suneun omnayo
Apakah aku tidak dapat masuk ke dalamnya?
보고 싶어 듣고 싶어
bogo sipo deutgo sipo
Aku ingin melihatmu, aku ingin mendengarmu
내 맘 나누고 싶어
nae mam nanugo sipo
Aku ingin berbagi perasanku denganmu
고갤 돌려 나를 봐봐
gogel dollyo nareul bwabwa
Angkatlah kepalamu, cobalah melihatku
난 항상 가까이에 있는데
nan hangsang gakkaie itneunde
Aku selalu ada di dekatmu
언제쯤 내 맘을 들을 수 있을까
onjejjeum ne mameul deureul su isseulkka
Kapankah (kau) dapat mendengarkan hatiku?
가끔씩은 혼자 울기도 해
gakkeumssigeun honja ulgido he
Kadang kala (aku) menangis sendiri
순간순간 느껴지는 너의 상처에
sun-gan-sun-gan neukkyojineun noye sangchoe
Saat saat lukamu dapat dirasakan
나도 아프단 말야
nado apeudan marya
Akupun merasakannya
언제쯤 닿을까 내 맘이 닿을까
onjejjeum daheulkka ne mami daheulkka
Kapankah menyentuhnya? Akankah menyentuh hatiku?
나 좋아하고 있는데
na joahago itneunde
Aku menyukaimu
Hangul by Melon Music
Romanization by Chichan-Onew
Translate By http://haerajjang.wordpress.com